r/hungarian • u/Advanced_Hornet_8666 • 5d ago
Vicc Speaking about 'strange' Hungarian customs
Literally didn't eat this anywhere else.
r/hungarian • u/Advanced_Hornet_8666 • 5d ago
Literally didn't eat this anywhere else.
r/hungarian • u/k4il3 • Feb 23 '24
r/hungarian • u/eingereicht • May 10 '23
i'm just an idiot
r/hungarian • u/Advanced_Hornet_8666 • Mar 05 '24
Yes, I stand corrected to "Ő lány ő pedig fiú" by Duolingo.
r/hungarian • u/Tobythegayone • Feb 26 '24
r/hungarian • u/Classical_Cafe • Jun 24 '23
Van egy magyar étterem a közelében, mondtam egy barátnak hogy megyek megvenni magyar sütik - kérdezte hogy milyen fajták, mondtam “there’s this really good puff pastry with cream filling, it’s called krémes which in English means.. creamy??”
Csak akkor jöttem rá hogy milyen durván hangzik a neve angolul
Any other normal sounding Hungarian terms that are actually really weird in English if you stop and think about it?
r/hungarian • u/milkdrinkingdude • Mar 21 '24
r/hungarian • u/lang69br • Oct 09 '24
Good day, How would i talk to someone as if it were the vörös csillag outside of using elvtárs and also how would someone use that natively? This is just to use with some hungarians in my life Tha k you
r/hungarian • u/zerujah • Oct 14 '23
The Car industry keeps surprising us XD
r/hungarian • u/GombaPorkolt • Aug 06 '22
Firts off, mods, feel free to take this down if you find it's too offensive or that swearing is not allowed!
So I've been lurking and posting here from time to time, and apart from the usual swear words, I haven't seen any of the funnier/rarer/more complex swear expressions, so I decided to collect some I've heard and used during my 26 years of life as a native. Some of them are rare, some of them have only been used by some of my friends a coule of times, so no guarantee they aren't regional or that they are well-known. Here are some, enjoy!
[NOTE: obviously all of the expressions below are considered vulgar, so don't go around using them in whatever context you're thinking about, it's best to use them with only friends who are comfortable with these or swear a lot, too, just like in any other language!]
- A lófasznak is van ám vége! [Even the horse's dick has an end!] = Enough is enough!
- Áll, mint díszfasz a lakodalomban. [Standing there like a decorative dick during a feast] = To just stand there, not knowing what to do
- Aki kurvának áll, ne csodálkozzon, ha megbasszák. [One who decides to become a whore should not be surprised they get fucked] = You reap what you sow; "you should have known the consequences of your decision"
- Visít, mint egy fürdőskurva. [Screaming like a bathhouse whore] = Screaming/wailing all over the place
- Megkurvul. [no literal English translation, the closest is the german sich verhuren; kind of like to become whore-like] = To go crazy, to act irrationally or erratically (at least this is the sense I've heard it being used in)
- Egy segg, két ló; válassz! [One arse, two horses; choose!] = No matter what you decide, the outcome will be shitty, but you have to choose one
- Fasztarisznya [Dickpouch] = a jerk, a dumb or annoying person
- Fostalicska [Shit-wheelbarrow] = a shitty situation or a shitty object (e.g.: a low-quality, bad used car; a shitty computer; a low-quality product)
- Pattog, mint kecskeszar a deszkán [Jumping around like goat shit on a plank] = (annoyingly) very active, "eager-beaver" in a negative sense
- Kóvályog, mint gólyafos a levegőben [Floating around like stork-shit in the air] = to wander around aimlessly (possibly even disoriented); to walk around without knowing what one should to
This is all I can think about right now;I'll add some more in EDITs if soe come to my mind; natives, feel free to add yours (if mods permit this post to stay) if you know any more!
EDIT:
- Mindegy, milyen kemény a faszod, az élet akkor is keményebb. [No matter how hard your dick is, life is always harder] - quite self-explanatory; meaning "no matter how wel-off you are, how well your life goes or how tough you are, life can find a way to fuck you up anytime"
- Más faszával veri a csalánt. [Slapping the nettle with someone else's dick] - taking credit for or boasting about someone else's achievement
r/hungarian • u/Tanulo_bgd • May 02 '23
"A szentatya továbbá megjegyezte, a magyarok idegen nyelven is beszélnek, mivel magyarul Magyarországon kívül nem beszélnek, kivéve a mennyben, hiszen örökkévalóság kell a magyar nyelv megtanulásához."
https://hirado.hu/belfold/cikk/2023/05/01/a-szentatya-elismeroen-beszelt-a-magyarokrol
Nagyon vicces! 🙂
r/hungarian • u/Cristinky420 • Mar 12 '23
r/hungarian • u/Heldhram • Sep 02 '22